Yían Baháduri noó, Yián bahaduri (That is not the bravery but this is the bravery)

Yían Baháduri noó,
Yián Baháduri de

?Añáre manúic ókkol é dhora, yían añár baháduri noó.
Añáre manúic ókkol é ador goré, yián añár baháduri.

?Aññí bicí mal cómbotti zuraiyí, yían añár baháduri noó.
Aññí moot or sámana zuraiyí, yián añár baháduri.

?Añártu maabaf asé, yían añár baháduri noó.
Aññí maabaf oré razi gorí faijjí, yián añár baháduri.

?Aññi doc (10) baró (12) keláss fonná foijjí, yían añár baháduri noó.
Aññí Quran córif sóiyi gorí forí fari, yián añár baháduri.

?Aññi duniyair fonná beggín zani, yían añár baháduri noó.
Aññí Allah ré siní ar háram, hálal, jaayes ar najaayes, fak, nafak, forók gorí fari, yián añár baháduri.

?Aññí fílim ór ekthár ókkol ór díkka gana gaái zani, yían añár baháduri noó. Aññí hózorot Belal or díkka azan di zani, yián añár baháduri.

?Aññi thiañ foicá hamai zani, yían añár baháduri noó. Aññí hamaiyí dé thiañ foicá ré córiyot mozin hóssa gorí zani, yián añár baháduri.

?Aññi beínna sóore uçí bazar ot zai beggín ór age duan kúli fari, yían añár baháduri noó. Aññi beínna sóore uçí fózor ór numás forí bélla mosóit ót beggín ór age zai fari, yián añár baháduri.

?Aññí fuain cúain bicí gorí biyai yí, yían añár baháduri noó. Aññí biyai yí dé fuain cúain beggín óre din or elóm cíkai faijjí, yián añár baháduri.

?Aññi hóyat bicí faiyí, yían añár baháduri noó. Aññi faiyí dé hóyat óre Allahr hókum nobir torika mozin guzaijjí, yián añár baháduri.

?Aññí tuanggor aññí bidec ót zai berai faijjí, yían añár baháduri noó. Aññí tuanggor aññí Mokka córif zai hójj gorí faijjí, yián añár baháduri.

?Aññi mosóit bañdí di fari, yían añár baháduri noó. Aññi fañs woktó numás forí bélla foittódin mosóit ót zai fari, yián añár baháduri.

?Aññí maincóre bálai gorí fari, yían añár baháduri noó. Aññí maincóre bálai gorí nofaillé yó burai nogorí, yián añár baháduri.

?Añáre honókiyé zulúm nogoré, yían añár baháduri noó. Añáre honókiyé zulúm goillé yó aññí sobór gorí fari, yián añár baháduri.

?Añáre honókiyé misá hotá hoói nofaré, yían añár baháduri noó. Aññí honókiyó ré misá hotá no hoói, yián añár baháduri.

?Añáre maincé sólam de ar izzot goré, yían añár baháduri noó. Aññí maicóre sólam di ar izzot gorí, yián añár baháduri.

?Añáre maincé saá, nasta ar waán yián hába, yían añár baháduri noó. Aññí maincóre saá, nasta ar waán yián hábai, yián añár baháduri.

?Aññí aalem (moloisáb) boinní, yían añár baháduri noó. Aññí elóm mózin amól gorí, yián añár baháduri.

?Aññí raitta gúm nozai kéñtit mazé faára (soñi) táki fari, yían añár baháduri noó. Aññí raitta gúm nozai Allahr ebaadot gorí fari, yián añár baháduri.

?Aññí farar boro, zendila mone hoó éndila bisar gorí fari, yían añár baháduri noó. Aññí farar boro, aññí hókke hókke bisar gorí, yián añár baháduri.

❤Aññí Ruáinga koum or liídhar, koum  oré mog é zulúm goré,  fothú ókkol besi besi hái fari ar Ruáinga koum beelómi, ótolla zeén mone hoó éen bárai fari yían añár baháduri noó. Aññí Ruáinga koum or liídhar zeén é fari éen é koum e fáaida fafán gorí fari, yián añár baháduri.

Baháduri => Boro boli buzón

Lekóya: Citizen Of Arakan, Bormá (Aikkab, Nazir Fara)
        Father Of Rohingyalish. Eng. Mohammed Siddique (UK)