English to Rohingya Sentences (1)

   English       –          Rohingya 

                     

I am Salim = Muy Salím

I am a student = Muy oggwá pondá poróng dé pwa

My name is Kabir = Mor nam Kabir

This is my father = Ibá mor bab

He is my father = Hítañí/Híba mor bab

She is my mother = Híba mor maa

This is my mother = Ibá mor maa

He is my elder brother = Híte óildeh mor doñór béy 

He is my younger brother = Híte óildeh mor  béisau

She is my younger sister = Híba mor bóinsau

She is my elder sister = Híba óildeh mor buú (bor bóin)

He is my grandfather = Tañí óildeh mor dahí/dada 

 

She is my grandmother = Tañí óildeh mor dahú/dadi

They are my parents = Taára óildeh mor maa bab

They are my grandparents = Taára óildeh mor dahí dahú/dada dadi

They are my neighors = Hítara óildeh mor den bang or maníc 

He is my teacher = Híba mor seya/mactor

How are you? = Tuáñ keén asó/Tuy keén asót?

How is life? = Zikni keén soler?

How are things?  = Kehén soler?

How is your married life? =Tuáñr niáta Zikni kehén soler?

I am fine = Muy gom asóng

I am good = Muy gom asóng

Fine = Gom/Thík

Pretty good = Bicí gom/ Gonggorí gom

Very good = Ocómok gom/ Bicí bála

How about you? = Tuáñr baabote kodelan?

What about you? = Tuáñ keétla?

And you? = Ar tuáñ keétla?

I am fine, and you? = Muy gom asóng, ar tuáñ keén asó? 

How is your father? = Tor bab keén asé?

How is your mother? = Tor maa kondelan asé?

How is your brother? = Tor béy kobitor asé?

How is your sister? Tor bóin kobilan asé?

How is your family? = Tuáñr húmala kobitor asé?

How is everybody? = Keén asó háruun?

How is everybody at home? = Gór ot mezé háruun keén asé?

 

He is fine = Híte/Tañí gom asé

They are fine = Hítara gom asé

They are happy = Hítara khúñcit asé

Everybody is fine = Poitti zon gom asé

All are fine = Háruun gom asé

What is your name? = Tuáñr/Tor ki nam?

What is your good name? = Tuáñr/Tor  ki nam dé?

May I know your name? = Moré tuáñr nam án koíba né?

Your name please? = Tuáñr nam án koóu sáy?

Your good name please? = Tuáñr ki nam de koóu sáy? 

I am Sarah = Muy Sárah 

I am Siddiq = Muy Siddíq 

 

What are you? = Tuáñ ki?

Who are you? = Tuáñ kunná?

Where are you? = Tuáñ koróui?

What do you do? = Tuáñ ki goró?

What does he do? Tañí ki goré?

What do they do? Taára ki goré?

What does she do? = Híba yé ki goré

Where do you work? = Tuáñ kam koróui goró?

Where does he work? = Tañí kam koróui goré?

What is he? = Tañí ki?

What is she? = Híba ki?

What are they? = Taára/Híin ki?

Where are you from? = Tuáñ kortín?

 

Where do you live? = Tuáñ koróui thákho?

Where are you living? = Tuáñ ehón koróui thákho?

Where is your residence? Tuáñ kon zagat thákho dé?

I am from Burma = Muy Borma ‘tín 

I live in Saudi Arabia = Muy Saudi Arob ot thákhong dé  

I am living in Saudi Arabia  = Muy ehón Saudi Arob ot thákhong dé

Where do you come from? = Tuáñ kortín accó dé?

Which is your native town? = Tuáñ asól kon cóor ór? 

You belong to which place? = Tuáñ kon zagar?

I come from Burma = Muy Borma ‘tín accóng dé 

I belong to Burma = Muy Borma’r 

My native town is Arakan = Muy Arakanya/Arakan or 

 

I brush my teeth       = Muy mor dattún dolong/Muy dat dolong

I wash my hands      = Muy mor áttun dúwong/Muy át dúwong 

I wash my face         = Muy mor mukkán dúwong/Muy muk dúwong

I miss my parents    = Mortí mor maa bap orlá pet purer

I drink tea                  = Muy caá khóng (piyóng)

I eat vegetables        = Muy hákkuzu khóng

I read books              = Muy kitab poróng

I play football            = Muy fuútboól khélong

Tell me the truth       = Moré hók kotá koó/Hók kotá koó

Let me do it                = Moré goittó do/Muy goróng éna

Let me go out             = Moré baáre zeitó do/Muy zang éna 

Let me see it               = Moré saáito do/Muy saáng sáy

Let me bring it            = Moré aintó do/Muy anóng éna

 

He speaks English very well = Híte Englíc gom gorí cúnija gorí koó  

He knows all = Híte háruun zane 

He has a beautiful sister = Hítartí oggwá cúnija bóuin asé

He works in a bank = Híte oggwá beéng ót kam goré 

He has so many friends = Hítar húñajja bicí asé

His name is Rahmat = Hítar nam Rahmat

His father is a very good man = Hítar bappwá ocómok gom maníc 

Give him a chance = Hítaré muuka do

Give him advice = Hítaré mocura do

Let him come here = Te eréy ahóuk

Let him go to school = Hítaré iskul ot zouk

Let him buy it = Híte kinouk/Taré kinto do